Книга пророка Амоса

Глава 6

Опустошение Израиля

1 Горе беспечным на Сионе и надеющимся на гору Самарийскую, именитым первенствующего народа, к которым приходит дом Израиля!

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

2 Пройдите в Калне и посмотрите, оттуда перейдите в Емаф великий и спуститесь в Геф филистимский: не лучше ли они этих царств? Не обширнее ли пределы их пределов ваших?

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

3 Вы, которые день бедствия считаете далеким и приближаете торжество насилия, –

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

4 вы, которые лежите на ложах из слоновой кости и нежитесь на постелях ваших, едите лучших овнов из стада и тельцов с тучного пастбища,

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

5 поете под звуки гуслей, думая, что владеете музыкальным орудием, как Давид,

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

6 пьете из чаш вино, мажетесь наилучшими мазями и не соболезнуете бедствию Иосифа!

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

7 За то ныне пойдут они в плен во главе пленных, и кончится ликование изнеженных.

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

8 Клянется Господь Бог Самим Собою, и так говорит Господь Бог Саваоф: «Гнушаюсь высокомерием Иакова и ненавижу чертоги его; и предам город и все, что наполняет его.

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

9 И будет: если в каком доме останется десять человек, то умрут и они,

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

10 и возьмет их родственник их или сжигатель, чтобы вынести кости их из дома, и скажет находящемуся при доме: „Есть ли еще у тебя кто?“ Тот ответит: „Нет никого“. И скажет этот: „Молчи! Ибо нельзя упоминать имени Господа“».

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

11 Ибо вот, Господь даст повеление и поразит большие дома расселинами, а малые дома – трещинами.

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

12 Бегают ли кони по скале? Можно ли распахивать ее волами? Вы между тем суд превращаете в яд и плод правды – в горечь, –

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

13 вы, которые восхищаетесь ничтожными вещами и говорите: «Не своей ли силой мы приобрели себе могущество?»

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).

14 «Вот, Я, – говорит Господь Бог Саваоф, – воздвигну народ против вас, дом Израилев, и будут теснить вас от входа в Емаф до потока в пустыне».

6:1-7 Это краткая скорбная речь пророка, содержащая серию обличений.
6:1 Горе. См. ком. к 5,16.
на Сионе... гору Самарийскую. См. ком. к 1,2; 3,9. Как и его современники (напр., Ос. 6,11; Ис. 9,8-21; Мих. 1,3-5), Амос произносил пророчества, адресованные обоим царствам – Северному и Южному (ср. 2,4.5).
первенствующего народа. См. также Чис. 24,20. Израиль стал могущественным и процветающим при Иеровоаме II и мог считать себя первым среди всех народов.
6:2 Калне. Возможно, это – упоминаемый в Ис. 10,9 город Халне, который бы завоеван ассирийским царем Саргоном II в 710 г. до Р.Х.
Емаф великий. Город, расположенный севернее Дана на реке Оронт в Сирии; бы возвращен под управление Израиля Иеровоамом II (4 Цар. 14,23-28).
Геф. Один из пяти главных филистимских городов (1,8 и ком.); Озия вернул его, отвоевав у сирийского царя (4 Цар. 12,17; 2 Пар. 26,6).
не лучше ли они сих царств? не обширнее ли их пределы пределов ваших? Иначе: "Не лучше ли вы, чем эти царства?" Земли этих городов по площади были не больше Израиля, поэтому ответом на второй вопрос должно быть: "Нет". Следовательно, подразумеваемый ответ на первый вопрос также должен быть: "Нет, не лучше". В этом и заключается трагизм положения, поскольку в силу особого откровения Божия Израиль и Иудея должны были быть намного лучше своих соседей. Но если язычники не избежали завоевания, то тем более не избегнут его Израиль и Иудея.
6:3 торжество насилия. Насилие как образ жизни восторжествовало в Израиле, но израильтяне не хотели признать, что приближается день Страшного суда (ср. 5,13).
6:4 из слоновой кости. См. 3,15.
тельцов с тучного пастбища. Этих отборных тельцов специально разводили и откармливали для особых случаев. Они предназначались в пищу самаринским богачам.
6:6 из чаш. Здесь – древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев. 1,5-11). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис. 7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
6:7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
6:8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр. 6,13.14).
чертоги. См. ком. к 1,4.
6:9 в каком доме... десять человек. Смысл этих слов не вполне ясен. Возможно, они означают десять человек, оставшихся в большом, богатом доме, или десять человек, уцелевших из числа представителей рода и домочадцев, или только десяток воинов (наименьшее боевое подразделение), продолжавших оборонять дом от неприятеля.
6:10 родственник их или сожигатель. Букв.: "родственник человека и сожигающий его". Вероятно, речь идет не о двух, а об одном человеке, который придет, чтобы не "сжечь тело" в буквальном смысле, а зажечь благовония при погребении умерших (ср. Иер. 34,5).
нельзя упоминать имени Господня. Букв.: "призвать имя Господа" (ср. Ис. 48,1). Позволительно было взывать о помощи к имени Господа, поскольку Он, Бог Израиля, дал ему Свой завет. Но нельзя будет сделать это в день суда Божия, потому что Всевышний придет свершить суд согласно завету.
6:11 даст повеление. Букв.: "и ныне дает повеления". Господь повелевает Ассирии – орудию Своего гнева – выступить для наказания Израиля.
большие дома... малые дома. Ср. 3,15. Смысл, видимо, в том, что и на большие дома богатых, и на малые дома бедных равно обратится грядущий суд Божий. Слово "дом" может подразумевать также род.
6:12 Бегают ли кони... можно ли распахивать ее волами? Очевидно, этот вопрос предполагает отрицательный ответ: распахивать можно плодородную почву, а не скалу, равно как и лошади не бегают по столь опасному месту.
суд... в яд. См. ком. к 5,7.
6:13 ничтожными вещами... могущество. Эти выражения, по-еврейски звучащие "лодабар" и "карнаим" и буквально означающие "ничто" и "пара рогов", некоторые комментаторы склонны считать названиями городов Лодевар (Лодавар) (2 Цар. 9,4.5; 17,27) и Карнаим (Карнаин) (1 Мак. 5,43.44). Первый из них – пограничный городок в земле Галаад, второй – город в долине Васан на пути в Дамаск. Оба города были, по-видимому, отвоеваны у Азаила Иоасом (4 Цар. 10,32-33:13,25), но затем захвачены Ассирией (4 Цар. 15,29). Если принять эту версию, то намеренная игра слов кроется в высказываниях пророка о том, что Израиль радуется захвату несуществующей добычи (ибо завоевание Лодевара, вскоре захваченного Ассирией, было кратковременной победой), а также в том, что израильтяне, говорившие: "Мы своими собственными силами захватили пару рогов" (символ военного могущества на древнем Ближнем Востоке, ср. 3 Цар. 22,11), в действительности не завоевали ничего, ибо вся их сила иссякает перед судом Господним.
6:14 народ. Ассирийцев.
от входа в Емаф до потока в пустыне. Это – северная и южная границы Израильского царства (от Емафа до Мертвого моря) восстановленные Иеровоамом II (4 Цар. 14,25).