Книга пророка Михея

Глава 4

Царство Господа на земле

1 И будет в последние дни: гора дома Господнего поставлена будет во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней народы.

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

2 И пойдут многие народы, и скажут: «Придите, и взойдем на гору Господню и в дом Бога Иаковлева, и Он научит нас путям Своим, и будем ходить по стезям Его, ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господа – из Иерусалима».

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

3 И будет Он судить многие народы, и обличит многие племена в отдаленных странах; и перекуют они мечи свои на плуги и копья свои – на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

4 Но каждый будет сидеть под своей виноградной лозой и под своей смоковницей, и никто не будет устрашать их, ибо уста Господа Саваофа изрекли это.

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

5 Ибо все народы ходят каждый во имя своего бога; а мы будем ходить во имя Господа, Бога нашего, во веки веков.

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

О возвращении Израиля из рассеяния

6 «В тот день, – говорит Господь, – соберу хромающее и совокуплю разогнанное и тех, на кого Я навел бедствие.

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

7 И сделаю хромающее остатком и далеко рассеянное – сильным народом, и Господь будет царствовать над ними на горе Сион, отныне и до века.

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

8 А ты, башня стада, холм дочери Сиона! К тебе придет и возвратится прежнее владычество, царство – к дочерям Иерусалима».

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

9 Отчего же ты ныне так громко вопишь? Разве нет у тебя царя? Или не стало у тебя советника, что тебя схватили муки, как рождающую?

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

10 Страдай и мучайся болями, дочь Сиона, как рождающая, ибо ныне ты выйдешь из города, и будешь жить в поле, и дойдешь до Вавилона; там будешь спасена, там искупит тебя Господь от руки врагов твоих.

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

11 А теперь собрались против тебя многие народы и говорят: «Да будет она осквернена; и да наглядится око наше на Сион!»

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

12 Но они не знают мыслей Господних и не разумеют совета Его, что Он собрал их – как снопы на гумно.

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.

13 «Встань и молоти, дочь Сиона, ибо Я сделаю рог твой железным и копыта твои сделаю медными, и сокрушишь многие народы, и посвятишь Господу стяжания их и богатства их – Владыке всей земли».

4:1-5 Эта пророческая речь содержит три части: вступление, начинающееся с видения "последних дней"; основную часть, включающую видение Сиона, (4,1), слышимый глас народов, устремляющихся к нему, чтобы научиться закону (4,2), а также размышление о том, что благодаря распространившемуся с горы Сион закону во всем мире воцарится умиротворение (4,2-4); заключение с пророчеством о том, что так устроит Сам Бог (ст. 4), и с литургическим обетованием народа следовать закону Господа во веки веков (4,5).
4:1 в последние дни. Выражение, указывающее на новую эпоху, которая хотя и скрыта в неопределенном будущем, подчиняет себе настоящее. Здесь она соответствует мессианскому веку, начавшемуся с первым пришествием Христа (Деян. 2,7; Евр. 1,2) и завершающемуся на новом небе и новой земле (Откр. 21,22).
гора дома. Гора Сион является земным подобием Небесного Царства, к которому ныне стремится церковь (Евр. 9,23.24; 12,22-24). Как часть древнего завета земной символ исчез (Евр. 8,13).
во главу гор. Языческим богам также строили храмы на горах, которые считались священными. Истинный Бог, Которого олицетворяет гора Сион, будет вознесен над другими богами и признан всеми народами.
4:6 В тот день. См. ком. к ст. 1.
и. Точнее: "даже".
4:7 остатком. Остаток (2,12), переживший вторжение Сеннахирима, переживет и Вавилонский плен.
сильным народом. Церковь стала тем сильным народом (1 Пет. 2,9.10).
4:8 башня. Иерусалим (небесный Иерусалим, Евр. 12,22) станет укрепленной башней, вокруг которой его жители соберутся в поисках защиты.
4:9-13 Эта пророческая речь состоит из двух частей, в которых говорится, что Бог предначертал нынешнему бедствию Израиля ("ныне", ст. 9,10) обернуться его славным спасением: освобождением из Вавилонского плена (ст. 9,10) и избавлением от осады Сеннахирима (ст. 11,12).
4:9 царя... советника. Точнее: "Царя... Советника".
4:10 как рождающая. Остаток в Сионе, пребывающий ныне в унижении, даст рождение новой эре.
4:11 многие народы. Войско ассирийских царей состояло из наемников многих национальностей.