Песнь песней Соломона

Глава 7

1 «Оглянись, оглянись, Суламита! Оглянись, оглянись – и мы посмотрим на тебя». – «Что вам смотреть на Суламиту, как на хоровод манаимский?

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

2 О, как прекрасны ноги твои в сандалиях, дочь именитая! Округление бедер твоих, как ожерелье, дело рук искусного художника;

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

3 живот твой – круглая чаша, в которой не истощается ароматное вино; тело твое – ворох пшеницы, окаймленный лилиями;

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

4 два сосца твои, как два козленка, двойни серны;

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

5 шея твоя, как столб из слоновой кости; глаза твои – озерки есевонские, что у ворот Батраббима; нос твой – башня ливанская, обращенная к Дамаску;

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

6 голова твоя на тебе, как Кармил, и волосы на голове твоей, как пурпур; царь увлечен твоими кудрями.

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

7 Как ты прекрасна, как привлекательна, возлюбленная, твоей миловидностью!

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

8 Этот стан твой похож на пальму, и груди твои – на виноградные кисти.

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

9 Подумал я: „Влез бы я на пальму, ухватился бы за ветви ее“. И груди твои были бы вместо кистей винограда, и запах от ноздрей твоих, как от яблок;

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

10 уста твои, как отличное вино». – «Оно течет прямо к другу моему, услаждает уста утомленных.

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

11 Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его.

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

12 Приди, возлюбленный мой, выйдем в поле, побудем в селах;

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

13 поутру пойдем в виноградники, посмотрим, распустилась ли виноградная лоза, раскрылись ли почки, расцвели ли гранатовые яблоки. Там я окажу ласки мои тебе.

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.

14 Мандрагоры уже пустили благовоние, и у дверей наших всякие превосходные плоды, новые и старые, – это сберегла я для тебя, мой возлюбленный!

7:1 Суламита. Девушка впервые названа по имени. Значение этого имени – "умиротворенная". Имя выражает в данном случае душевное состояние девушки.
хоровод Манаимский. Хоровод, состоящий из двух чередующихся хоров.
7:2 дщерь именитая. Очевидно, Суламита если и не невеста царя Соломона, то, во всяком случае, не пастушка, как это иногда утверждается.
7:4 двойни серны. Горы Гевал и Гаризим.
7:5 у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду – неизвестно.
башня Ливанская. Гора Ермон.
7:10 уста твои – как отличное вино. Этими словами заканчивается речь жениха, восхваляющего свою возлюбленную. Следующая фраза этого стиха – ответ Суламиты возлюбленному.
7:14 Мандрагоры уже пустили благовоние. Считалось, что мандрагоры возбуждают любовь и способствуют чадородию.