Деяния святых апостолов
Глава 21 ⚑
Путешествие Павла в Иерусалим
1 Когда же мы, расставшись с ними, отплыли, то прямым путем пришли в Кос, на другой день – в Родос и оттуда – в Патару,
21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.2 и, найдя корабль, идущий в Финикию, взошли на него, и отплыли.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.3 Быв в виду Кипра и оставив его слева, мы плыли в Сирию и пристали в Тире, ибо тут надлежало выгрузить груз с корабля.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.4 И, найдя учеников, пробыли там семь дней. Они, по внушению Духа, говорили Павлу, чтобы он не ходил в Иерусалим.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.5 Проведя эти дни, мы вышли и пошли, и нас провожали все с женами и детьми даже за город; а на берегу, преклонив колени, помолились.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.6 И, простившись друг с другом, мы взошли на корабль, а они возвратились домой.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.7 Мы же, совершив плавание, прибыли из Тира в Птолемаиду, где, приветствовав братьев, пробыли у них один день.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.8 А на другой день Павел и мы, бывшие с ним, выйдя, пришли в Кесарию и, войдя в дом Филиппа, благовестника, одного из семи диаконов, остались у него.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.9 У него были четыре дочери, девицы, пророчествующие.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.10 Между тем как мы пребывали у них многие дни, пришел из Иудеи некто пророк по имени Агав,
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.11 и, войдя к нам, взял пояс Павла, и, связав себе руки и ноги, сказал: «Так говорит Дух Святой: „Мужа, чей этот пояс, так свяжут в Иерусалиме иудеи и предадут в руки язычников“».
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.12 Когда же мы услышали это, то и мы, и тамошние просили, чтобы он не ходил в Иерусалим.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.13 Но Павел в ответ сказал: «Что вы делаете? Что плачете и сокрушаете сердце мое? Я не только хочу быть узником, но готов умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса».
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.14 Когда же мы не могли уговорить его, то успокоились, сказав: «Да будет воля Господня!»
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.15 После этих дней, приготовившись, пошли мы в Иерусалим.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.16 С нами шли и некоторые ученики из Кесарии, провожая нас к некоему Мнасону киприоту, давнему ученику, у которого можно было бы нам жить.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.Посещение Павлом Иакова
17 По прибытии нашем в Иерусалим братья радушно приняли нас.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.18 На другой день Павел пришел с нами к Иакову; пришли и все пресвитеры.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.19 Приветствовав их, Павел рассказывал подробно, что сотворил Бог у язычников служением его.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.20 Они же, выслушав, прославили Бога и сказали ему: «Видишь, брат, сколько тысяч уверовавших иудеев, и все они ревнители закона.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.21 А о тебе наслышались они, что ты всех иудеев, живущих между язычниками, учишь отступлению от Моисея, говоря, чтобы они не обрезывали детей своих и не поступали по обычаям.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.22 Итак, что же? Верно, соберется народ, ибо услышат, что ты пришел.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.23 Cделай же, что мы скажем тебе: есть у нас четыре человека, имеющие на себе обет.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.24 Взяв их, очистись с ними и возьми на себя издержки на жертву за них, чтобы остригли себе голову, и узнают все, что слышанное ими о тебе несправедливо, но что и сам ты продолжаешь соблюдать закон.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.25 А об уверовавших язычниках мы писали, положив, чтобы они ничего такого не соблюдали, а только хранили себя от идоложертвенного, от крови, от удавленины и от блуда».
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.26 Тогда Павел, взяв тех мужей и очистившись с ними, на следующий день вошел в храм и объявил окончание дней очищения, когда должно быть принесено за каждого из них приношение.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.Взятие Павла под стражу
27 Когда же семь дней подошли к концу, асийские иудеи, увидев его в храме, возмутили весь народ и наложили на него руки,
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.28 крича: «Мужи израильские, помогите! Этот человек всех повсюду учит против народа, и закона, и места этого; притом и эллинов ввел в храм и осквернил святое место это».
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.29 Ибо перед тем они видели с ним в городе Трофима ефесянина и думали, что Павел его ввел в храм.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.30 Весь город пришел в движение, и сделалось стечение народа; и, схватив Павла, повлекли его из храма, и тотчас заперты были двери.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.31 Когда же они пытались убить его, до тысяченачальника полка дошла весть, что весь Иерусалим возмутился.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.32 Он, тотчас взяв воинов и сотников, устремился на них; они же, увидев тысяченачальника и воинов, перестали бить Павла.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.33 Тогда тысяченачальник, приблизившись, взял его, и велел сковать двумя цепями, и спрашивал, кто он и что сделал.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.34 В народе одни кричали одно, а другие – другое. Он же, так как не мог из-за смятения узнать ничего верного, повелел вести его в крепость.
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.35 Когда же он был на лестнице, то воинам пришлось нести его по причине стеснения от народа,
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.36 ибо множество народа следовало за ними и кричало: «Смерть ему!»
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.Речь Павла перед народом
37 При входе в крепость Павел сказал тысяченачальнику: «Можно ли мне сказать тебе нечто?» А тот сказал: «Ты знаешь по-гречески?
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.38 Так не ты ли тот египтянин, который перед этими днями произвел возмущение и вывел в пустыню четыре тысячи человек, разбойников?»
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.39 Павел же сказал: «Я иудей, тарсянин, гражданин небезызвестного киликийского города; прошу тебя, позволь мне говорить к народу».
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.21:2 в Финикию.
Финикия в описываемый период подчинялась Сирии.21:3 в Тире.
Морской порт, известный по событиям, описанным в ВЗ (2 Цар. 24,7; 3 Цар. 7,13; Ис. 23,1).21:4 по внушению Духа.
Павел поступил не вопреки внушению Духа: Святой Дух влек его в Иерусалим (20,22).21:7 в Птолемаиду.
Порт в сорока километрах от Тира, где корабль разгрузился.21:8 в Кесарию.
См. ком. к 10,1.в дом Филиппа благовестника, одного из семи.
Это один из семи мужей, избранных для наблюдения за раздачей пищи (6,1-6). Он проповедовал среди самарян, просветил эфиопского евнуха, жителей прибрежной Палестины (гл. 8).21:10 пророк, именем Агав.
Этот же Агав пятнадцать лет назад предрек жестокий голод в Иудее и окрестных областях (11,27.28).21:11 так говорит Дух Святый.
Агав, будучи пророком, был побуждаем Духом произнести богодухновенные слова.21:15 пошли мы в Иерусалим.
Приближалась Пятидесятница, а Павел хотел быть на этом празднике в Иерусалиме.21:20 ревнители закона.
Иерусалимские христиане из иудеев, строго соблюдавшие закон Моисея. Хотя Павел не препятствовал иудеям соблюдать обычаи предков, он противился всякой попытке представить такое соблюдение необходимым условием спасения (Рим. 14,1-8; Гал. 5,2-6). Павел всегда стремился избежать всяческих обид; его гибкость в подобных вопросах свидетельствует, что главной его заботой всегда была польза благовествования (1 Кор. 9,19-23).21:24 очистись с ними, и возьми на себя издержки.
Речь идет об обете назорейства (Чис., гл. 6), при котором не стригли волосы. Когда период обета оканчивался, волосы остригались, посвящались Богу и сжигались вместе с общей жертвой (Чис. 6,18). Павел уплатил издержки за четырех назореев, вместе с ними принес жертву перед священником и принял участие в обряде очищения. Таким образом Павел явно для всех показал себя законопослушным иудеем.21:29 видели с ним в городе Трофима Ефесянина.
Иудеи из Эфеса видели Павла в обществе Трофима эфесянина, известного им язычника, принявшего христианство. Они заподозрили, что Павел ввел его в тот храмовый двор, куда запрещен был вход язычникам. Но Павел был там с четырьмя не названными здесь мужами. Эфесские иудеи решили, что это были христиане из язычников, пришедшие с Павлом в Иерусалим.21:37 ты знаешь по-гречески?
Тысяченачальник был удивлен, слыша, что Павел свободно изъясняется по-гречески; он принял его за мятежного иудея из Египта, который появился три года назад, выдавая себя за пророка (Иосиф Флавий "Иудейская война", 2.261-263).21:38 разбойников.
Это были фанатичные иудейские националисты.21:40 на еврейском языке.
Имеется в виду разговорный арамейский язык иудеев Палестины, хотя священники и левиты знали наравне с ним и древнееврейский. Однако греческий язык в эту эпоху оставался общим языком и для римлян, и для других народов Средиземноморья.40 Когда же тот позволил, Павел, стоя на лестнице, дал знак рукой народу; и, когда сделалось глубокое молчание, начал говорить на еврейском языке так:
21:1 Кос... Родос... Патару.
Острова в Средиземном море у берегов Малой Азии.