Книга Иова
Глава 8 ⚑
1 И отвечал Вилдад савхеянин и сказал:
8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).2 «Долго ли ты будешь говорить так? Слова уст твоих – бурный ветер!
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).3 Неужели Бог извращает суд и Вседержитель извращает правду?
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).4 Если сыновья твои согрешили пред Ним, то Он и предал их в руку беззакония их.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).5 Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).6 и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобой и умиротворит жилище правды твоей.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).7 И если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет весьма много.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).8 Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).9 а мы – вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле – тень.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).10 Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).11 „Поднимается ли тростник без влаги? Растет ли камыш без воды?
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).12 Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает“.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).13 Таковы пути всех, забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).14 упование его подсечено, и уверенность его – дом паука.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).15 Обопрется о дом свой – и не устоит; ухватится за него – и не удержится.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).16 Зеленеет он перед солнцем, за сад простираются ветви его;
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).17 в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).18 Но когда вырвут его с места его, оно отречется от него: „Я не видало тебя!“
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).19 Вот радость пути его! А из земли вырастают другие.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).20 Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки злодеев.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).21 Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.8:2 слова уст твоих бурный ветер!
Довольно резкий тон Вилдада не похож на мягкую речь Елифаза, с помощью которой тот пытался подобрать ключи к сердцу Иова (4,2), и свидетельствует, что Вилдад в духовном отношении стоит гораздо ниже Елифаза (не случайно в гл. 42 Господь назовет по имени только одного из друзей Иова – Елифаза).8:4 Он и предал их в руку беззакония их.
Эти слова Вилдада, несмотря на жесткость, являются абсолютной истиной – дети Иова погибли "от руки" собственного беззакония. См. ком. к 1,5.8:5 если взыщешь Бога.
Против этих слов Вилдада трудно что-либо возразить, однако начало ст. 6 заставляет усомниться в правильности представлений Вилдад о Боге и человеке.8:6 если ты чист и прав.
Ср. слова Елифаза: "муж чище ли Творца своего?" (4,17); "Что такое человек, чтоб быть ему чистым?" (15,14). Сам Вилдад также придет к выводу: "как быть чистым рожденному женщиною?" (25,4). Страдания Иова явятся школой духовного совершенствования не только для него самого, но и для его друзей, которые пришли, чтобы "вместе сетовать с ним и утешать его" (2,13).8:8 спроси у прежних родов.
Вера Вилдада и его знание о Боге пришли к нему от предков (возможно от тех, кто знал Бога живого, Которого сам Вилдад не знает).8:9 мы – вчерашние, и ничего не знаем.
Вилдад высказывает мысль, лежащую в основе практически всех древних религий, – истинно только то свидетельство, которое обладает авторитетом давности.8:10 научат... скажут.
См. ком. к ст. 9. За научением Вилдад предлагает обращаться к свидетельству праотцов. Елифаз, в отличие от него, предлагал Иову обратиться непосредственно к Богу (см. 5,8).8:11-12 влаги... воды.
Вода здесь выступает как поэтический образ надежды, что подтверждается ст. 13.8:13 пути всех забывающих Бога.
Вилдад описывает состояние безысходности тех, кого он зовет "забывающими Бога". Это слово в древнееврейском языке употреблялось применительно к развращенным грехом или отошедшим от Бога людям. Вилдад со всей очевидностью считал, что Иов как раз тот, кто "забывает Бога".8:20 Видишь, Бог не отвергает непорочного.
Этими словами Вилдад пытается вселить надежду в Иова, поскольку считает его непорочным, – такое заключение можно сделать из его дальнейших слов: "Он еще наполнит смехом уста твои" (ст. 21,22).22 Ненавидящие тебя облекутся в стыд, и шатра нечестивых не станет».
8:1-22
Первая речь Вилдада. Вилдад, в отличие от Елифаза, никогда не имел откровения Божия. Его вера в Бога, по всей видимости, также (как и вера Иова) основывается на слышанном о Боге.