Книга пророка Иеремиия

Глава 50

Пророчество о Вавилоне

1 Слово, которое изрек Господь о Вавилоне и о земле халдеев через Иеремию, пророка:

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

2 «Возвестите, и разгласите между народами, и поднимите знамя, объявите, не скрывайте, говорите: „Вавилон взят, Вил посрамлен, Меродах сокрушен, истуканы его посрамлены, идолы его сокрушены“.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

3 Ибо от севера поднялся против него народ, который сделает землю его пустынею, и никто не будет жить там: от человека до скота – все двинутся и уйдут.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

О возвращении из плена

4 В те дни и в то время, – говорит Господь, – придут сыны Израилевы, они и сыны Иудины вместе, будут ходить и плакать и взыщут Господа, Бога своего.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

5 Будут спрашивать о пути к Сиону и, обращая к нему лица, будут говорить: „Идите и присоединитесь к Господу союзом вечным, который не забудется“.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

6 Народ Мой был как погибшие овцы: пастыри их совратили их с пути, разогнали их по горам; скитались они с горы на холм, забыли ложе свое.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

7 Все, которые находили их, пожирали их, и притеснители их говорили: „Мы не виноваты, потому что они согрешили пред Господом, пред жилищем правды и пред Господом, надеждой отцов их“.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

8 Бегите из среды Вавилона, и уходите из халдейской земли, и будьте как козлы впереди стада овец.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

9 Ибо вот, Я подниму и приведу на Вавилон сборище великих народов от земли северной, и расположатся против него, и он будет взят; стрелы у них, как у искусного воина, не возвращаются даром.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

10 И Халдея сделается добычею их; и опустошители ее насытятся, – говорит Господь. –

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

О падении Вавилона

11 Ибо вы веселились, вы торжествовали, расхитители наследия Моего; прыгали от радости, как телица на траве, и ржали, как боевые кони.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

12 В большом стыде будет мать ваша, покраснеет родившая вас. Вот будущность тех народов – пустыня, сухая земля и степь».

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

13 От гнева Господа она сделается необитаемой, и вся она будет пуста. Всякий проходящий через Вавилон изумится и посвищет, смотря на все язвы его.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

14 Выстройтесь в боевой порядок вокруг Вавилона; все, натягивающие лук, стреляйте в него, не жалейте стрел, ибо он согрешил против Господа.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

15 Поднимите крик против него со всех сторон; он подал руку свою; пали твердыни его, рухнули стены его, ибо это – возмездие Господа. Отомстите ему: как он поступал, так и вы поступайте с ним.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

16 Истребите в Вавилоне и сеющего, и действующего серпом во время жатвы. От страха губительного меча пусть каждый возвратится к народу своему, и каждый пусть бежит в землю свою.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

О возвращении Израиля

17 Израиль – рассеянное стадо; львы разогнали его; прежде объедал его царь ассирийский, а этот последний, Навуходоносор, царь вавилонский, и кости его сокрушил.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

18 Поэтому так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: «Вот, Я посещу царя вавилонского и землю его, как посетил царя ассирийского.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

19 И возвращу Израиля на пажить его, и будет он пастись на Кармиле и Васане, и душа его насытится на горе Ефремовой и в Галааде.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

20 В те дни и в то время, – говорит Господь, – будут искать неправды Израилевой – и не будет ее, и грехов Иуды – и не найдется их; ибо прощу тех, которых оставлю в живых.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

Суд Божий над Вавилоном

21 Иди на нее, на землю возмутительную, и накажи жителей ее; опустошай и истребляй всё за ними, – говорит Господь, – и сделай всё, что Я повелел тебе.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

22 Шум брани на земле и великое разрушение!

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

23 Как разбит и сокрушен молот всей земли! Как Вавилон сделался ужасом между народами!

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

24 Я расставил сети для тебя, и ты пойман, Вавилон, не предвидя того; ты найден и схвачен, потому что восстал против Господа».

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

25 Господь открыл хранилище Свое и взял из него сосуды гнева Своего, потому что у Господа Бога Саваофа есть дело в земле халдейской.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

26 Идите на нее со всех краев, отворяйте житницы ее, топчите ее, как снопы, совсем истребите ее, чтобы ничего от нее не осталось.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

27 Убивайте всех волов ее, пусть идут на заклание. Горе им! Ибо пришел день их, время посещения их.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

28 Слышен голос бегущих и спасающихся из земли вавилонской, чтобы возвестить на Сионе о мщении Господа, Бога нашего, о мщении за храм Его.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

29 Созовите против Вавилона стрельцов; все, натягивающие лук, расположитесь станом вокруг него, чтобы никто не спасся из него. Воздайте ему по делам его: как он поступал, так поступите и с ним, ибо он вознесся против Господа, против Святого Израилева.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

30 «За то падут юноши его на улицах его, и все воины его истреблены будут в тот день, – говорит Господь. –

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

31 Вот, Я – на тебя, гордыня, – говорит Господь Бог Саваоф, – ибо пришел день твой, время посещения твоего.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

32 И споткнется гордыня, и упадет, и никто не поднимет его; и зажгу огонь в городах его, и пожрет он все вокруг него».

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

33 Так говорит Господь Саваоф: «Угнетены сыны Израиля, как и сыны Иуды, и все, пленившие их, крепко держат их и не хотят отпустить их».

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

34 Но Искупитель их силен, Господь Саваоф – имя Его. Он разберет дело их, чтобы успокоить землю и привести в трепет жителей Вавилона.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

35 «Меч на халдеев, – говорит Господь, – и на жителей Вавилона, и на князей его, и на мудрых его;

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

36 меч на обаятелей – и они обезумеют; меч на воинов его – и они оробеют;

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

37 меч на коней его, и на колесницы его, и на все разноплеменные народы среди него – и они будут как женщины; меч на сокровища его – и они будут расхищены;

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

38 засуха на воды его – и они иссякнут. Ибо это земля истуканов, и они обезумеют от идольских страшилищ.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

39 И поселятся там степные звери с шакалами, и будут жить на ней страусы, и не будет обитаема вовеки и населяема в роды родов.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

40 Как ниспровержены Богом Содом и Гоморра и соседние города их, – говорит Господь, – так и тут ни один человек не будет жить, и сын человеческий не будет останавливаться.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

41 Вот, идет народ от севера, и народ великий, и многие цари поднимаются от краев земли;

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

42 держат в руках лук и копье; они жестоки и немилосердны; голос их шумен, как море; несутся на конях, выстроились как один человек, чтобы сразиться с тобой, дочь Вавилона.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

43 Услышал царь вавилонский весть о них, и руки у него опустились; скорбь объяла его, муки – как женщину в родах.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

44 Вот, восходит он, как лев, от возвышения Иордана на укрепленные жилища; но Я заставлю их поспешно уйти из него, и кто избран, тому вверю его. Ибо кто подобен Мне? И кто потребует от Меня ответа? И какой пастырь противостанет Мне?»

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

45 Итак, выслушайте определение Господа, которое Он постановил о Вавилоне, и намерения Его, которые Он имеет о земле халдейской: «Истинно, самые малые из стад повлекут их. Истинно, он опустошит жилища их с ними.

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1

46 От шума взятия Вавилона потрясется земля, и вопль будет слышен среди народов».

50:1 – 51,64 Данное пророчество о судьбе Вавилона (см. также Ис. 13,1 – 14,23; 21,1-9) является центральным эпизодом книги. До сих пор предсказания Иеремии имели целью показать, что владычество Вавилона над "всеми народами" (27,7) будет продолжительным. Таким образом, Вавилон представал воплощением гнев Божиего. Но, наконец, Иеремия провозглашает суд Божий над самим Вавилоном. Хронологически это пророчество относится к 593 г. до Р.Х. (51,59).
50:2 Вил... Меродах. Мардук (Меродах) – в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).
50:3 от севера ... народ. См. 1,14; 6,1. О том, какой именно народ выступает здесь в роли победителя Вавилона, ничего определенного не говорится.
50:5 союзом вечным. См. 31,31-34; 32,40; 33,20.21.
50:9 Я подниму и приведу на Вавилон... от земли северной. См. Ис. 41,25, где говорится о Кире (ср. Ис. 45,1). Народы, составлявшие этот союз, названы в 51,27.28.
50:12 мать ваша. Персонификация Вавилона.
50:19 на Кармиле и Васане... на горе Ефремовой и в Галааде. Эти области Иудеи отличались плодородием.
50:21 Первую половину стиха лучше перевести так: "Иди на нее, на землю Мерафаим и на тех, кто живет в Пекоде". На древнееврейском языке Мерафаим означает "дважды возмутительный" или "вдвойне непокорный". Пекод означает "наказание". Упоминая эти названия вавилонских городов (Марату, Пукуду), автор использует игру слов.
истребляй все. Древнееврейский термин означает полную отдачу чего-то или кого-то Господу, при этом полностью уничтожая отдаваемое.
50:24 Ты пойман, Вавилон, не предвидя того. Поражение Вавилона от руки персов было неожиданным.
50:27 всех волов. Подразумеваются вавилонские воины.
50:28 бегущих и спасающихся. Иудеи, которым удалось спастись из Вавилона, вернулись в Иерусалим.
о мщении за храм Его. Разрушение Иерусалима ознаменовалось пожаром в храме. Этим преступлением Вавилон в особенности навлек на себя гнев Божий.
50:29 Святого Израилева. См. Ис. 1,4.
50:34 Искупитель. См. ком. к 31,1