Книга Бытия
Глава 28 ⚑
1 И призвал Исаак Иакова, и благословил его, и заповедал ему и сказал: «Не бери себе жены из дочерей ханаанских,
28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.2 встань, пойди в Месопотамию, в дом Вафуила, отца матери твоей, и возьми себе жену оттуда, из дочерей Лавана, брата матери твоей.
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.3 Бог же Всемогущий да благословит тебя, да расплодит тебя и да размножит тебя, и да будет от тебя множество народов.
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.4 И да даст тебе благословение Авраама, тебе и потомству твоему с тобою, чтобы тебе наследовать землю странствования твоего, которую Бог дал Аврааму!»
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.5 И отпустил Исаак Иакова, и он пошел в Месопотамию к Лавану, сыну Вафуила арамея, к брату Ревекки, матери Иакова и Исава.
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.Жена Исава – Махалафа
6 Исав увидел, что Исаак благословил Иакова, и, благословляя, послал его в Месопотамию взять себе жену оттуда, и заповедал ему, сказав: «Не бери жены из дочерей ханаанских»,
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.7 и что Иаков послушался отца своего и матери своей и пошел в Месопотамию.
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.8 И увидел Исав, что дочери ханаанские не угодны Исааку, отцу его,
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.9 и пошел Исав к Измаилу, и взял себе жену Махалафу, дочь Измаила, сына Авраама, сестру Наваиофа, сверх других жен своих.
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.Сон Иакова
10 Иаков же вышел из Вирсавии и пошел в Харран,
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.11 и пришел на одно место, и остался там ночевать, потому что зашло солнце. И взял один из камней того места, и положил себе в изголовье, и лег на том месте.
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.12 И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот, ангелы Божии восходят и нисходят по ней.
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.13 И вот, Господь стоит на ней и говорит: «Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака. Землю, на которой ты лежишь, Я дам тебе и потомству твоему;
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.14 и будет потомство твое, как песок земной, и распространишься к морю, и к востоку, и к северу, и к полудню, и благословятся в тебе и в семени твоем все племена земные;
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.15 и вот, Я с тобою, и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь, и возвращу тебя в эту землю, ибо Я не оставлю тебя, доколе не исполню того, что Я сказал тебе».
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.16 Иаков пробудился от сна своего и сказал: «Истинно Господь присутствует на месте этом, а я не знал!»
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.17 И убоялся и сказал: «Как страшно это место! Это не что иное, как дом Божий, это врата небесные».
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.18 И встал Иаков рано утром, и взял камень, который он положил себе в изголовье, и поставил его памятником, и возлил елей на верх его.
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.19 И нарек Иаков имя месту тому Вефиль, а прежнее имя того города было Луз.
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.20 И положил Иаков обет, сказав: «Если Господь Бог будет со мною и сохранит меня в пути этом, в который я иду, и даст мне хлеб есть и одежду одеться,
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.21 и я в мире возвращусь в дом отца моего, и будет Господь моим Богом,
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).28:2 в Месопотамию.
См. 22,23; 25,20 и ком.28:3 Бог же Всемогущий.
См. ком. к 17,1. Это благословение является новым выражением завета с Авраамом (17,1-8).множество народов.
В 35,11 такое же выражение означает множество народов, произошедших от патриарха (17,6 и ком.).28:4 наследовать землю.
Это древнееврейское выражение напрямую связано со словом "изгнать", т.е. лишить права владения. Таким образом, здесь затрагивается тема священной войны с хананеями (15,16).28:5 отпустил Исаак Иакова.
После того как Авраам и Исаак получили благословение, они послушались Бога (12,1-4; 26,2-6). Однако, благословив Иакова, Исаак отсылает его прочь из обетованной земли.28:6 Исав увидел.
Исавом движет чувство соперничества, а не послушание Богу.28:8 не угодны ... отцу его.
Своим путешествием Исав старается подражать Иакову, однако Измаил, к которому пришел Исав, был отвергнутым сыном Авраама по плоти.28:9 сверх других жен своих.
См. 31,50 и ком.28:10-22
Господь являлся Иакову и давал ему обетования в критические моменты его жизни: во время его бегства из обетованной земли (28,10-22), перед встречей с Исавом, когда он возвращался обратно (32,1.2.22 32), а также перед лицом угрозы, исходившей от сыновей Лавана (31,1-3) и хананеев (35,1-15). Данное откровение предваряет события, изложенные в гл. 29 31, а откровение, записанное в 32,1,2 (ком.), служит завершением этих событий.28:11 пришел.
В 32,1 это же слово переводится как "встретил"; оно связывает между собой эти два события.на одно место.
Здесь в еврейском тексте использован определенный артикль следовательно, речь идет о хорошо известном месте. Таким местом, которое ассоциируется с молитвой и служением Богу, может быть только гора Мориа.положил... изголовьем.
Это же древнееврейское выражение переводится как "у изголовья его" в 1 Цар. 26,7; возможно, этот камень послужил своеобразным прикрытием для его головы. Так обыкновенный камень был превращен в святилище.28:12
Общий смысл сна Иакова очевиден: между духовным и материальным миром, образами которых являются небо и земля, существует неразрывная связь.лестница.
Символический образ этой связи.Ангелы Божии.
Это древнееврейское выражение встречается еще раз в 32,1. Ангелы выступают в роли стражей (3,24), вестников (18,2) и защитников (гл. 19). См. статью "Ангелы".восходят и нисходят.
Их действия свидетельствуют о том, что эта земля, заменив собой Эдемский сад, стала именно тем местом, которое связало небо и землю. Вефиль, врата Божии, указывают на Иисуса Христа (Ин. 1,47-51), Который дает "доступ к Отцу в одном Духе" (Еф. 2,18), является единственным "посредником между Богом и человеками" (1 Тим. 2,5) и посылает Своих ангелов "на служение для тех, которые имеют наследовать спасение" (Евр. 1,14).28:13 стоит на ней.
Другой возможный вариант перевода: "стоит над ним". Этот же предлог используется при описании повторного явления Бога Иакову в Вефиле: "И восшел от него с места, на котором говорил ему" (35,13). Бог стоял не на лестнице, а над спящим Иаковом. Отметим также ответ Иакова: "Истинно Господь присутствует на месте сем". Нафанаил увидит, как ангелы восходят и нисходят к Сыну Человеческому (Ин. 1,50.51).Я Господь, Бог Авраама, отца твоего.
См. 27,20 и ком. Здесь говорится о связи Иакова с Авраамом, чтобы подчеркнуть, что благословения, данные Аврааму, перешли к Иакову.Я дам тебе.
Господь подтверждает Свои обетования каждому потомку Авраама.потомству.
Используемое здесь древнееврейское слово переводится и как "семя" (ст. 14; 12,3.7; 13,15 и ком.).на которой ты лежишь.
Бог связывает Свое обетование с конкретной ситуацией, в которой находится Иаков.28:14 распространишься.
Еще одно дополнение к сказанному в 13,16. Древнееврейское слово, употребленное здесь, означает "распространяться, как огонь", "распространяться с разрушительной силой" и подразумевает священную войну.благословятся в тебе.
См. 12,3; 18,18; 22,18; 27,27.28:15 Я с тобою.
См. 26,3 и ком.; Исх. 3,12; Пс. 22; 45; Евр. 13,5. Три обетования в этом стихе относятся к жизни самого Иакова.Я не оставлю тебя.
Языческие божества, как правило, были связаны с теми или иными землями. Бог же пребудет с Иаковом и вне пределов обетованной земли.доколе не исполню.
Сказанное здесь не означает, что обетование изменится после своего исполнения. Имеется в виду только то, что данное обетование будет исполнено.28:16 Господь присутствует на месте сем.
См. ком. к ст. 13.28:17 убоялся.
Точнее: "ощутил трепет".28:18 памятником.
Этот камень одновременно является и свидетелем (31,45-59), и памятником, привлекающим внимание к этому месту и свидетельствующим о его значимости.возлил елей.
Таким образом он посвятил этот камень Богу (Исх. 30,25-29).28:19 нарек имя месту тому.
Та же фраза встречается и в 32,2, связывая оба момента.28:20-22
Это самый длинный обет в ВЗ.28:22 я дам Тебе десятую часть.
См. 14,20.22 то этот камень, который я поставил памятником, будет у меня домом Божиим; и из всего, что Ты, Боже, даруешь мне, я дам Тебе десятую часть».
28:1.2 не бери себе жены... возьми себе жену.
Оба этих повеления и запрет, и побуждение соответствуют аналогичным повелениям Авраама (24,2 4 и ком.).