Книга пророка Исаии
- Главы:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
Глава 14 ⚑
Возвращение из изгнания
1 Близко время его, и не замедлят дни его, ибо помилует Господь Иакова и снова возлюбит Израиля; и поселит их на земле их, и присоединятся к ним иноземцы и прилепятся к дому Иакова.
14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.2 И возьмут их народы, и приведут на место их, и дом Израиля усвоит их себе на земле Господней рабами и рабынями, и возьмет в плен пленивших его, и будет господствовать над угнетателями своими.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.Победная песнь над царем вавилонским
3 И будет в тот день: когда Господь даст тебе покой от скорби твоей, и от страха, и от тяжкого рабства, которому ты порабощен был,
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.4 ты произнесешь победную песнь над царем вавилонским и скажешь: «Как не стало мучителя – пресеклось грабительство!
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.5 Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык,
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.6 поражавший народы в ярости ударами неотвратимыми, в гневе господствовавший над племенами, с неудержимым преследованием.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.7 Вся земля отдыхает, покоится, восклицает от радости;
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.8 и кипарисы радуются о тебе, и кедры ливанские, говоря: „С тех пор как ты заснул, никто не приходит рубить нас“.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.9 Ад преисподний пришел в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоем; пробудил для тебя рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.10 Все они будут говорить тебе: „И ты сделался бессильным, как мы! И ты стал подобен нам!“
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.11 В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобой подстилается червь, и черви – покров твой.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.12 Как упал ты с неба, денница, сын зари! Разбился о землю, попиравший народы.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.13 А говорил в сердце своем: „Взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера;
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.14 взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему“.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.15 Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.16 Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: „Тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства,
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.17 вселенную сделал пустыней и разрушал города ее, пленников своих не отпускал домой?“
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.18 Все цари народов, все лежат с честью, каждый в своей усыпальнице;
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.19 а ты повержен вне гробницы своей, как презренная ветвь, как одежда убитых, сраженных мечом, которых опускают в каменные рвы; ты, как попираемый труп,
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.20 не соединишься с ними в могиле; ибо ты разорил землю твою, убил народ твой: вовеки не помянется племя злодеев.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.21 Готовьте заклание сыновьям его за беззаконие отца их, чтобы не восстали и не завладели землей и не наполнили вселенную неприятелями».
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.Ниспровержение Вавилона и Ассирии
22 «И восстану на них, – говорит Господь Саваоф, – и истреблю имя Вавилона и весь остаток: и сына, и внука, – говорит Господь. –
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.23 И сделаю его владением ежей и болотом, и вымету его метлой истребительной», – говорит Господь Саваоф.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.24 С клятвою говорит Господь Саваоф: «Как Я помыслил, так и будет; как Я определил, так и состоится,
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.25 чтобы сокрушить Ассура в земле Моей и растоптать его на горах Моих; и спадет с них ярмо его, и снимется бремя его с плеч их».
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.26 Таково определение, постановленное о всей земле, и вот рука, простертая на все народы,
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.27 ибо Господь Саваоф определил – и кто может отменить это? Рука Его простерта – и кто отвратит ее?
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.О сокрушении земли филистимской
28 В год смерти царя Ахаза было такое пророческое слово:
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.29 не радуйся, земля филистимская, что сокрушен жезл, который поражал тебя, ибо из корня змеиного выйдет аспид, и плодом его будет летучий дракон.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.30 Тогда беднейшие будут накормлены, и нищие будут покоиться в безопасности; а твой корень уморю голодом, и он убьет остаток твой.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.31 Рыдайте, ворота! Вой голосом, город! Распадешься ты вся, земля филистимская, ибо от севера дым идет, и нет отстающего в полчищах их.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.14:3-21
В этих стихах звучит "победная песнь на царя Вавилонского", которую воспоет Господу спасенный и возвеличенный Израиль.14:4 не стало мучителя, пресеклось грабительство!
Точнее: "не стало мучителя – прекратилось мучение". Хотя народ израильский понес наказание, определенное ему Господом, но жестокость и издевательства инспирировались непосредственно царями вавилонскими, они являлись источником и олицетворением зла, за что и подверглись каре Божией. Здесь имеется в виду не один конкретный царь Вавилона, а все цари вавилонские как правители империи зла.14:5 жезл... скипетр.
Символы царской власти.14:7 Вся земля... восклицает от радости.
Падение Вавилона было радостно встречено не только народом израильским, но и другими порабощенными народами.14:9 Ад преисподний.
Т.е. "шеол, находящийся внизу". Евреи во времена пророка Исаии представляли местопребывание душ умерших (шеол) в недрах земли.Рефаимов.
От евр.: "рапха" – "тень". Пророк сравнивает поверженного правителя мировой державы с жалкой тенью, обитающей в шеоле. Здесь возможна и тонка игра слов: рефаимами также назывались гиганты (Быт. 14,5; 15,20). Тогда этот стих можно понимать и так: цари и владыки земные в глазах Господа Бога – единого истинного Владыки – подобны теням, обитающим в преисподней.14:12-15
Эти стихи вызывают двоякое толкование. В общем контексте они относятся непосредственно к царю вавилонскому. Однако слова "денница, сын зари" (ст. 12) иногда воспринимаются как именование падшего ангела – сатаны. Само уподобление вавилонского правителя сатане не противоречит общему смыслу текста, поскольку причиной его падения также стала гордыня.14:12 денница.
Евр.: "хелел" – "блестящий", "яркий". Так называлась Венера, которая ярко сияла на утреннем небе.сын зари.
Поскольку звезда Хелел сияла на рассвете, ее называли "сыном зари", полагая, что утренняя заря порождает эту яркую звезду.14:13 на небо, выше звезд Божиих.
Правители Вавилона посягали на Божественное могущество.на горе в сонме богов.
Букв.: "сяду на горе собрания", т.е. "возглавлю совет Божий".14:14 буду подобен Всевышнему.
Ср. Быт. 3,5.14:15 в ад, в глубины преисподней.
См. ст. 9. Этот стих и ст. 9 являются как бы обрамлением к несостоявшимся мечтаниям земного владыки и противопоставляют этим мечтаниям суровую реальность Божиего приговора.14:21 сыновьям.
Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.14:22 истреблю имя Вавилона.
См. ком. к 13,20.остаток.
В отличие от Израиля, "остаток" вавилонского народа не обрел родину и спасение Божие, а, напротив, был депортирован. См. ком. к 13,20.14:23 владением ежей и болотом.
См. ком. к 13,20.14:26 определение.
Пророчество Исаии является определением, вынесенным Господом для народов.14:27 рука Его простерта.
Спасающая рука Господа остается простертой над народами, как остается простертой над Вавилоном Его карающая десница – приговор, вынесенный через пророка Исаию, действует над Вавилоном по сей день (см. ком. к 13,20).14:28-32
В этих стихах Исаия пророчествует о суде над филистимлянами.14:28 пророческое слово.
См. ком. к 13,1. Евр.: "масса" – пророчество печального содержания. Среди исследователей не существует единого мнения относительно датировки этого пророчества. Возможно, оно относится к 727 или 716/15 гг. до Р.Х., т.е. ко времени борьбы филистимлян против владычества Ассирии.14:29 сокрушен жезл.
Речь идет об ассирийском царе – Тиглатпаласаре III (ум. в 727 г. до Р.Х.) или Саргоне (ум. в 705 г. до Р.Х.).аспид.
Скорее всего, Сарган, дважды разбивший филистимлян (в 721 и 720 гг. до Р.Х.).летучий дракон.
Очевидно, Сеннахирим.14:30 беднейшие... нищие.
См. ком. к 11,3.4.14:31 от севера дым идет.
Ассирийские войска вторглись в земли филистимлян с севера.14:32 вестники.
Филистимляне пытались спастись, заручившись союзом с Иудеей и другими народами, однако слово Божие, переданное Исаией, гласит, что в смутное время Он придет на помощь лишь Своему народу.32 Что же скажут вестники народа? То, что Господь утвердил Сион и в нем найдут убежище бедные из народа Его.
14:1-2
Падение Вавилона связывается пророком с возвращением Израиля и Иакова (народа израильского) из вавилонского плена.