Книга пророка Исаии

Глава 62

О святом народе

1 Не умолкну ради Сиона, и ради Иерусалима не успокоюсь, доколе не взойдет, как свет, правда его и спасение его – как горящий светильник.

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

2 И увидят народы правду твою, и все цари – славу твою, и назовут тебя новым именем, которое нарекут уста Господа.

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

3 И будешь венцом славы в руке Господа и царской диадемой на ладони Бога твоего.

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

4 Не будут уже называть тебя «оставленный», и землю твою не будут более называть «пустыня», но будут называть тебя: «Мое благоволение к нему», а землю твою – «замужняя», ибо Господь благоволит к тебе, и земля твоя сочетается.

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

5 Как юноша сочетается с девой, так сочетаются с тобою сыновья твои; и как жених радуется о невесте, так будет радоваться о тебе Бог твой.

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

6 «На стенах твоих, Иерусалим, Я поставил сторожей, которые не будут умолкать ни днем ни ночью». О вы, напоминающие о Господе! Не умолкайте!

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

7 Не умолкайте пред Ним, доколе Он не восстановит и доколе не сделает Иерусалим славой на земле.

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

8 Господь поклялся десницею Своею и крепкою мышцею Своею: «Не дам зерна твоего более в пищу врагам твоим, и сыновья чужих не будут пить вина твоего, над которым ты трудился;

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

9 но собирающие его будут есть его и славить Господа, и обирающие виноград будут пить вино его во дворах святилища Моего».

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

10 Проходите, проходите в ворота, приготовляйте путь народу! Ровняйте, ровняйте дорогу, убирайте камни, поднимите знамя для народов!

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

11 Вот, Господь объявляет до конца земли: «Скажите дочери Сиона: „Грядет Спаситель твой; награда Его с Ним и воздаяние Его пред Ним“.

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.

12 И назовут их народом святым, искупленным Господом, а тебя назовут искомым городом, неоставленным».

62:1 Сиона. См. ком. к 1,8.
Не умолкну... не успокоюсь. См. ст. 6; 42,14; 57,11; 64,12; 65,6.
правда. См. ком. к 1,21.
спасение. См. ком. к 12,2.
горящий светильник. См. 58,8; 60,1-3.
62:2 новым именем. Подобно новым одеждам (61,10), новое имя, данное народу Сиона, означает перемену во всей его судьбе (ст. 4, 12; ср. 1,26; 56,5; 58,12; 60,14.18; ср. Быт. 17,5.15; Ос.2,22.23; Откр.2,17; 3,12; ком. к 43,1).
62:3 венцом славы. Господь разделяет славу со Своим народом (см. ком. к 4,2).
62:4 оставленным. См. ст. 12; ср. 54,6; 60,15.
пустынею. См. 49,8.19; 54,1.
62:5 сыновья. Вариант перевода "строители", предлагаемый в примечании NIV, является более предпочтительным (49,17; Пс. 146,2).
62:6 сторожей. Т.е. пророков (56,10).
не умолкайте. В основе этого призыва лежат слова ст. 1.
62:8 десницею... и крепкою мышцею Своею. Т.е. Самим Собой (ср. 40,10; 41,10; 51,9; 52,10; 53,1; ср. Исх 6,6; Втор. 5,15).
62:10 в ворота. В этой поэтической картине пророк создает образ восстановленного Иерусалима как центра обновленного Сиона с широко распахнутыми воротами для свободного входа всех желающих.
приготовляйте путь. См. ком. к 40,3.
62:11 Спаситель. См. 40,9; Зах. 9,9; Мф. 21,5.
награда. См. ком. к 40,10.
62:12 их. Все народы, собравшиеся воедино в Царстве Божием (ст. 2).
народом святым. См. гл. 43; Исх. 19,6; 1 Пет. 2,9.10.
искупленным. См. ком. к 35,9.