Псалтирь

Глава 69

Молитва об избавлении от гонителей

1 Начальнику хора. Псалом Давида. В воспоминание.

Пс. 69 Этот краткий псалом, в котором псалмопевец просит Господа как можно скорее явиться и спасти его, почти дословно повторяет Пс. 39,14-18.
69:1 В воспоминание. Соответствующее древнееврейское слово, помимо данного места, встречается только в заглавии Пс. 37.
69:2 Поспеши, Боже, избавить меня. Требовательный тон псалмопевца объясняется отчаянностью его положения.
69:3 Да будут обращены назад ... желающие мне зла! Т.е. остановлены и наказаны.
69:6 Я же беден и нищ. Речь идет не о материальном положении псалмопевца, а о состоянии его духа.

2 Поспеши, Боже, избавить меня, поспеши, Господи, на помощь мне.

Пс. 69 Этот краткий псалом, в котором псалмопевец просит Господа как можно скорее явиться и спасти его, почти дословно повторяет Пс. 39,14-18.
69:1 В воспоминание. Соответствующее древнееврейское слово, помимо данного места, встречается только в заглавии Пс. 37.
69:2 Поспеши, Боже, избавить меня. Требовательный тон псалмопевца объясняется отчаянностью его положения.
69:3 Да будут обращены назад ... желающие мне зла! Т.е. остановлены и наказаны.
69:6 Я же беден и нищ. Речь идет не о материальном положении псалмопевца, а о состоянии его духа.

3 Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!

Пс. 69 Этот краткий псалом, в котором псалмопевец просит Господа как можно скорее явиться и спасти его, почти дословно повторяет Пс. 39,14-18.
69:1 В воспоминание. Соответствующее древнееврейское слово, помимо данного места, встречается только в заглавии Пс. 37.
69:2 Поспеши, Боже, избавить меня. Требовательный тон псалмопевца объясняется отчаянностью его положения.
69:3 Да будут обращены назад ... желающие мне зла! Т.е. остановлены и наказаны.
69:6 Я же беден и нищ. Речь идет не о материальном положении псалмопевца, а о состоянии его духа.

4 Да будут обращены назад за поношение меня говорящие мне: «Хорошо! Хорошо!»

Пс. 69 Этот краткий псалом, в котором псалмопевец просит Господа как можно скорее явиться и спасти его, почти дословно повторяет Пс. 39,14-18.
69:1 В воспоминание. Соответствующее древнееврейское слово, помимо данного места, встречается только в заглавии Пс. 37.
69:2 Поспеши, Боже, избавить меня. Требовательный тон псалмопевца объясняется отчаянностью его положения.
69:3 Да будут обращены назад ... желающие мне зла! Т.е. остановлены и наказаны.
69:6 Я же беден и нищ. Речь идет не о материальном положении псалмопевца, а о состоянии его духа.

5 Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: «Велик Бог!»

Пс. 69 Этот краткий псалом, в котором псалмопевец просит Господа как можно скорее явиться и спасти его, почти дословно повторяет Пс. 39,14-18.
69:1 В воспоминание. Соответствующее древнееврейское слово, помимо данного места, встречается только в заглавии Пс. 37.
69:2 Поспеши, Боже, избавить меня. Требовательный тон псалмопевца объясняется отчаянностью его положения.
69:3 Да будут обращены назад ... желающие мне зла! Т.е. остановлены и наказаны.
69:6 Я же беден и нищ. Речь идет не о материальном положении псалмопевца, а о состоянии его духа.

6 Я же беден и нищ. Боже, поспеши ко мне! Ты – помощь моя и Избавитель мой. Господи! Не замедли.

Пс. 69 Этот краткий псалом, в котором псалмопевец просит Господа как можно скорее явиться и спасти его, почти дословно повторяет Пс. 39,14-18.
69:1 В воспоминание. Соответствующее древнееврейское слово, помимо данного места, встречается только в заглавии Пс. 37.
69:2 Поспеши, Боже, избавить меня. Требовательный тон псалмопевца объясняется отчаянностью его положения.
69:3 Да будут обращены назад ... желающие мне зла! Т.е. остановлены и наказаны.
69:6 Я же беден и нищ. Речь идет не о материальном положении псалмопевца, а о состоянии его духа.